HODOI ELEKTRONIKAI Du texte à l'hypertexte. Le procès pour lequel a été composé Sur la couronne oppose en 330 av. L'accusation, menée par Eschine, reprochait à Ctésiphon d'avoir proposé au peuple athénien, en 336 av. Paris: Société d'ÉditionLes Belles Lettres, 1928. Eschine, Contre Ctésiphon. Contre Ctésiphon; Lettres. M. L. 33. This entry was posted on Dimanche, avril 29th, 2007 at and is filed under Eschine, Contre Ctésiphon. J.-C., par Eschine (390-315 environ av. Extrait]. Contexte. Tome I. Contre Timarque. - Eschine. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. - [1] (2000) [Contre Ctésiphon. Les caractéristiques stylistiques Eschine sont proches de ceux de Lysias: pas un style véhément que celui de Démosthène , mais un style fondé sur la clarté, la précision et la composition essentiellement sur la saisie des caractères. Eschine, l’adversaire politique de Démosthène, dépose en 336 une accusation en illégalité et compose le réquisitoire intitulé Contre Ctésiphon dont notre passage est extrait. Introduction, chronologie, carte et bibliographie par Pierre Carlier. Commentaire de texte de 4 pages en histoire antique : La démocratie athénienne selon Eschine dans Contre Ctésiphon: «Les règles du comportement en assemblée», 2-5. Editions de "Contre Ctésiphon" (18 ressources dans data.bnf.fr) Livres (18) Contre Ctésiphon. Notes par Christian Bouchet et Pierre Carlier. - Volume 42 Issue 6 - J. F. Dobson Discours prononcé, en . Eschine. Traduction et glossaire par Christian Bouchet, Paris, Flammarion (GF), 2000, in-12, 429 p. ... pour présenter ces textes en soixante-dix pages bien denses. Tome II. Ce document a … J.-C.) contre Ctésiphon qui, en 338, au lendemain de la victoire de Philippe de Macédoine contre Athènes, à Chéronée, avait proposé qu’on donnât une couronne dorée à Démosthène, en reconnaissance du service qu’il avait rendu au pays en se chargeant de la réparation des murailles de la ville. De lui, il y a trois prières, contre Timarque, Sur l'ambassade corrompue, contre Ctésiphon. J.-C. un dénommé Ctésiphon, de l'entourage de Démosthène, à l'orateur Eschine. Sur la couronne. ESCHINE, Contre Ctésiphon (discours complet) Paragraphes 20-29 Texte établi et traduit par Victor Martin et Guy de Budé (Collection des Universités de France publiée sous le patronage de l'Association Guillaume Budé). Discours. 159. Contre Ctésiphon[Texte imprimé] Lettres / Eschine / Texte établi et traduit par V. Martin et G. de Budé | Français | Martin Bude | Paris : Belles Lettres, 1928 Contre Ctésiphon. Eschine, Contre Ctésiphon 133 - 134 Démosthène : responsable de tous les maux de la Grèce Lecture cursive [132] τοιγάρτοι τί τῶν ἀνελπίστων καὶ ἀπροσδοκήτων ἐφ' ... Texte traduit et commenté Notes 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 Texte établi et traduit parVictor Martin et Guy De Budé. 330 av. Mais derrière Ctésiphon, c’est Démosthène et sa politique de résistance par les armes à Philippe de Macédoine qui sont visés. II. Eschine. Eschine : Contre Ctésiphon 215 216 Traduction au plus près du texte : En effet j'apprends que Démosthène dira que la cité a souvent reçu de l'aide de lui, tandis qu'elle a reçu des dommages de moi, et qu'il m'imputera Philippe, Alexandre, et les accusations à leur sujet. Sur l'ambassade infidèle. Pp. Au service de sa démonstration Eschine néanmoins use plus de rhéorique et d’insinuations que d’arguments véritables.